A Philippine Leaf
Sulat sa Tansô

Transliteration of the LCI

by Hector Santos
© 1995-96 by Hector Santos
All rights reserved.

This is the text of the LCI shown in our Latin alphabet using the Library of Congress romanization scheme. If you find it hard to read, look at the transcription which shows the same text but in a simpler scheme that does not use diacritics.

Because the special font needed to present the romanization symbols will not show properly in text mode, the transliteration has been converted to graphics. Below is a line-by-line tranliteration (using the Library of Congress romanization scheme) of the original LCI text written in Kavi.


(Sorry, this is the smallest file where bitmap dropouts do not occur.)


To cite:
Santos, Hector. "Transliteration of the LCI" in A Philippine Leaf at http://www.bibingka.com/dahon/lci/translit.htm. US, October 26, 1996.
Sushi Dog
Please send me your comments. I would love to hear from you.
Hector Santos <hectorsan@bibingka.com> Los Angeles
Last modified: Wednesday, July 28, 1999